head	1.5;
access;
symbols
	RELEASE_8_3_0:1.5
	RELEASE_9_0_0:1.5
	RELEASE_7_4_0:1.5
	RELEASE_8_2_0:1.5
	RELEASE_6_EOL:1.5
	RELEASE_8_1_0:1.5
	RELEASE_7_3_0:1.5
	RELEASE_8_0_0:1.5
	RELEASE_7_2_0:1.5
	RELEASE_7_1_0:1.5
	RELEASE_6_4_0:1.5
	RELEASE_5_EOL:1.5
	RELEASE_7_0_0:1.5
	RELEASE_6_3_0:1.5
	PRE_XORG_7:1.5
	RELEASE_4_EOL:1.5
	RELEASE_6_2_0:1.5
	RELEASE_6_1_0:1.5
	RELEASE_5_5_0:1.5
	RELEASE_6_0_0:1.5
	RELEASE_5_4_0:1.5
	RELEASE_4_11_0:1.5
	RELEASE_5_3_0:1.5
	RELEASE_4_10_0:1.5
	RELEASE_5_2_1:1.5
	RELEASE_5_2_0:1.5
	RELEASE_4_9_0:1.5
	RELEASE_5_1_0:1.5
	RELEASE_4_8_0:1.5
	RELEASE_5_0_0:1.5
	old_RELEASE_4_7_0:1.5
	old_RELEASE_4_6_2:1.5
	old_RELEASE_4_6_1:1.5
	old_RELEASE_4_6_0:1.5
	old_RELEASE_5_0_DP1:1.5
	old_RELEASE_4_5_0:1.5
	old_RELEASE_4_4_0:1.4
	old_RELEASE_4_3_0:1.4
	old_RELEASE_4_2_0:1.4
	old_RELEASE_4_1_1:1.4
	old_RELEASE_4_1_0:1.4
	old_RELEASE_3_5_0:1.4
	old_RELEASE_4_0_0:1.4
	old_RELEASE_3_4_0:1.4
	old_RELEASE_3_3_0:1.2
	old_RELEASE_3_2_0:1.2
	old_v2_2:1.1.1.1
	old_LUIS:1.1.1;
locks; strict;
comment	@# @;


1.5
date	2001.11.20.23.49.32;	author lioux;	state Exp;
branches;
next	1.4;

1.4
date	99.11.14.01.57.20;	author steve;	state Exp;
branches;
next	1.3;

1.3
date	99.09.17.19.16.12;	author fenner;	state Exp;
branches;
next	1.2;

1.2
date	99.05.03.04.27.36;	author mharo;	state Exp;
branches;
next	1.1;

1.1
date	99.04.13.15.28.00;	author taoka;	state Exp;
branches
	1.1.1.1;
next	;

1.1.1.1
date	99.04.13.15.28.00;	author taoka;	state Exp;
branches;
next	;


desc
@@


1.5
log
@Style police: WWW tags should either end in a file/script or TRAILING /; Fix the later case
@
text
@This the br.ispell dictionary for brazilian portuguese. It's
freely available under the terms of the GNU GPL. You can freely
redistribute and/or use it for spell checking through ispell
(http://fmg-www.cs.ucla.edu/ficus-members/geoff/ispell.html).

WWW: http://www.ime.usp.br/~ueda/br.ispell/
@


1.4
log
@Update to version 2.4.

PR:		14674
Submitted by:	maintainer
@
text
@d6 1
a6 1
WWW: http://www.ime.usp.br/~ueda/br.ispell
@


1.3
log
@Resolve many 301 Moved Permanently URLs in DESCR.
@
text
@d1 4
a4 6
This is version 2.2 (May 13, 1998) of the ispell dictionary br.ispell for
brazilian portuguese. It's available here for download as br.ispell-2.2.tar.gz
, under the terms of the GNU GPL . You can freely redistribute and/or use it
for spelling checking through ispell . It can also be freely used for other
purposes, as far as the resulting work remain free. The main page (in
portuguese) for this dictionary is http://www.ime.usp.br/~ueda/br.ispell . 
d6 1
a6 10
Current status is good enough to be used for daily needs. This dictionary is
being developed in a structured way. Verbs are treated apart by a specific
software, a verb conjugator ( conjugue ). Names are partitioned into semantic
classes to make vocabulary completion and revision easier. Please send your
questions and/or comments to ueda@@ime.usp.br (Ricardo Ueda Karpischek). 

p.s. You can find another ispell dictionary for portuguese (as spoken in
Portugal) at http://www.di.uminho.pt/~jj/pln/pln.html .

WWW: http://www.ime.usp.br/~ueda/br.ispell/
@


1.2
log
@I *LOVE* WWW:
@
text
@d17 1
a17 1
WWW: http://www.ime.usp.br/~ueda/br.ispell
@


1.1
log
@Initial revision
@
text
@d16 2
@


1.1.1.1
log
@Ispell dictionary for brazilian portuguese

PR:		ports/9925
Submitted by:	Joao Carlos Mendes Luis <jonny@@jonny.eng.br>
@
text
@@
