head	1.2;
access;
symbols
	old_RELEASE_5_0_0:1.1
	old_RELEASE_4_7_0:1.1
	old_RELEASE_4_6_2:1.1
	old_RELEASE_4_6_1:1.1
	old_RELEASE_4_6_0:1.1
	old_RELEASE_5_0_DP1:1.1
	old_RELEASE_4_5_0:1.1;
locks; strict;
comment	@# @;


1.2
date	2003.02.01.23.24.54;	author arved;	state dead;
branches;
next	1.1;

1.1
date	2001.11.22.15.26.43;	author phantom;	state Exp;
branches;
next	;


desc
@@


1.2
log
@Add tidy-devel after Repocopy from www/tidy

PR:             46620
Submitted by:   Thierry Thomas <thierry@@pompo.net>
@
text
@--- localize.c.orig	Fri Aug  4 19:21:05 2000
+++ localize.c	Mon Nov 19 14:39:38 2001
@@@@ -8,6 +8,9 @@@@
   to localize HTML tidy.
 */
 
+#include <sys/types.h>
+#include <sys/stat.h>
+
 #include "platform.h"
 #include "html.h"
 
@@@@ -50,6 +53,16 @@@@
     tidy_out(fp, "Can't open \"%s\"\n", file);
 }
 
+int FileExists(const char *file)
+{
+    struct stat st;
+
+    if (stat(file, &st) < 0)
+        return (0);
+    else
+        return (1);
+}
+
 static void ReportTag(Lexer *lexer, Node *tag)
 {
     if (tag)
@@@@ -736,6 +749,7 @@@@
     tidy_out(out, "  -xml            use this when input is wellformed xml\n");
     tidy_out(out, "  -asxml          to convert html to wellformed xml\n");
     tidy_out(out, "  -slides         to burst into slides on h2 elements\n");
+    tidy_out(out, "  -preserve       to preserve entities from source file\n");
     tidy_out(out, "\n");
 
     tidy_out(out, "Character encodings\n");
@


1.1
log
@Add new option '-preserve' to preserve characters entities from source file
(i.e. leave them undecoded into plain characters). This feature will be utilized
by translation teams and was successfuly tested against Russian and Japanese
Translation Projects.

Also add simple hack to not to display annoying "Can't open ~/.tidyrc" warning
message in case if ~/.tidyrc file missing.

Bump PORTREVISION.

Approved by:    Scott Kenney <saken@@hotel.rmta.org> (maintainer)
Tested by:      myself, hrs
@
text
@@

